Sally Rooney’s statement is a masterclass in disingenuity

Sally Rooney's previous titles were translated into Hebrew by Israeli publisher Modan.

Sally Rooney’s statement that she is happy to have her book published in Hebrew as long as it complies with the guidelines of the Boycott, Divestment and Sanctions (BDS) movement is a masterclass in disingenuity. The leaders of BDS have made it clear that the intended end-result of their campaign is the destruction of Israel. By saying that she will not allow her latest work to be published in Hebrew – the language of the Jewish people – unless it is permitted by those who advocate for the destruction of the world’s only Jewish State, Ms Rooney is effectively ruling out its publication in this language, as she must know.

David Mendoza-Wolfson, Vice President

Keep Informed

Sign up for our weekly briefing, delivered to your inbox every Thursday, giving you up to date news on events and activists of the Board of Deputies of British Jews, as well as the activities of member organisations and partners. 
Subscribe to Community Briefing


The Board of Deputies relies on the generous support of the Jewish community through individual contributions and donations. Help us be the voice of the British Jewish community by donating today. All funds received go to our core charitable mission.